הבלבול בין המילה "Flower" למילה "Flour"

למילים "Flower" ו-"Flour" יש שני פירושים שונים לגמרי, אבל הן נשמעות אותו הדבר.

לכן, שתי המילים האלו יכולות לבלבל.

הנה הסבר המיועד להבליט את ההבדלים במקרי השימוש של שתי המילים הללו:

Flower

הפירוש של המילה "Flower" הוא "פרח".

לדוגמה:

Dina gave Danny a flower.

דינה נתנה לדני פרח.

או:

This flower has a really nice smell.

לפרח הזה יש ריח ממש נחמד.

 

Flour

המשמעות של המילה "Flour" היא "קמח".

לדוגמה:

Jeff uses flour for making cakes.

ג'ף משתמש בקמח לעשיית עוגות.

או:

Please buy a bag of flour if you go to the supermarket.

בבקשה קנה שקית של קמח אם אתה הולך לסופרמרקט.

שימושים נכונים ושגויים

הנה עוד דוגמאות להשוואה שימחישו לך את ההבדלים:

ברברה נסעה אל הג'ונגל לחפש פרח נדיר.

Barbara traveled to the jungle to look for a rare flour.

Barbara traveled to the jungle to look for a rare flower.

או:

לארי אלרגי לקמח חיטה.

Larry is allergic to wheat flower.

Larry is allergic to wheat flour.


 

הערה: בדרך כלל, לכל מילה יש יותר מפירוש אחד. בסדרה הזו אנו מתמקדים בפירוש אחד של שתי מילים שונות (לפעמים יותר) שיכולות לגרום לבלבול.

חזרה לבלוג